【阿姆斯特丹】女人們的生命戲碼

出發前,老闆就嚷嚷著要在開會之餘安排一些戲劇表演朝聖之旅。
然後我的桌上就開始出現了很多他到處找來的表演戲劇資料簡介。

在上面的人想怎麼計畫都可以,在下面負責執行的人,老實說光是忙開會的事都來不及,真沒時間計畫觀光行程,我心裡盤算的是,開完會就滾回旅館去睡大頭覺,藝文之旅就留給對此充滿熱情的老闆吧,我只要能偷閒在街道巷弄間走走逛逛,心滿意足矣。

沒想到,前半天的閒步之旅帶來出乎意外的好心情,愛上這個城市的我僅管到了晚飯後已經呵欠連連,還是忍不住,腳不聽頭腦使喚地,跟著眾人一起朝聖去。

先是阿姆斯特丹的藝文盛事:

International Documentary Festival Amsterdam http://www.idfa.nl/

我們運氣好,有荷蘭夥伴幫我們張羅訂票,看到了這個難得一見的精彩紀錄片:The Play

這是九個住在土耳其東南方鄉村的女人,在自己的村落中上演的故事。
每個女人都做著勞力工作,在她們的生命歷程中各有各的辛酸,在工作之餘,她們聚在一起,排演出這樣一齣戲,戲裡講的,是她們生命故事的集合。

紀錄片拍的,正是這一段她們說故事、排戲、並在村落裡所有人面前演出的過程,每個人都在這個過程中檢視自己的生命,蛻變了人生中的角色。

戲中戲,她們演自己的故事、演別人的故事、演那毆妻的男人、演那些真實地發生在她們生活中的,每一個人的故事。

原本只是她們工作之餘好玩而演的戲劇,卻在這深刻的體驗過程中成了她們口中的「a question of life or death」。

聽起來好像很嚴肅,但其精彩之處就在於,整個過程中充滿人的真實個性與情緒、她們坦率的話語總讓人會心一笑,影片的氛團既幽默又動人,觀眾在看片的過程中,那一張張真誠的臉龐與表情,會在記憶中深深烙印。

不知道這部紀錄片還會在哪些不同的影展播放,但是有機會的話,一定要去看,「很久沒看到這麼讚的影片了。」,這是幾個同行夥伴共同的評語。

影片網址: http://www.oyuntheplay.com/en_basin3.htm

【阿姆斯特丹】再見,再見

這是我今年第二次來阿姆斯特丹。
兩次都是因公出差。第一次是來找國際合作夥伴,第二次是來開會、做presentation、並說再見。第一次匆匆地來、匆匆離開;這一次總算待了整個長週末,僅管會議行程連續幾天從早排到晚,我還是偷得了三個小時的閒步時間。

從機場進城的路上,司機回頭友善的說:「今天天氣不錯,就是冷了點,希望你們還習慣。」
後座的我們大笑:「哦別擔心,我們是從芬蘭來的!」
司機也笑了,的確,赫爾辛基的樹葉已經掉光了,阿姆斯特丹樹梢還有綠葉,讓人簡直有春天來了的錯覺。

「這簡直是芬蘭的夏天!」身邊的老闆這麼說。

是的,十二月初的週四下午,阿姆斯特丹滿是陽光。

真不像冬天。

我四處走著,不得不讚嘆,這真是個美麗的城市。

每一個轉角,都有座橋,整個城市彷彿被運河串流,走著走著,竟也搞不清楚,哪座橋是哪座橋,每一座橋邊都有動人的建築風景,和一排排的腳踏車。說這個城市是一步一風景,真不為過。

邊走邊看著風格各異的建築群,啊難怪這裡是世界旅客的最愛之一,果然是個溫馨怡人又漂亮的城市。

氣溫雖不低,在冷風裡走上兩個小時還是冷的。我走進一家街邊的咖啡,點了份三明治。

三塊多歐元的現做三明治,料多新鮮又好吃,可惜我已經想不起來店名,不然真想網上推薦一下,好像叫做go fresh food之類的,住在阿姆斯特丹的朋友不妨指點一下,真是間不錯的午餐小店。

走著走著,發現自己竟迷了路。拿起旅館給的地圖,發現這地圖其實只是簡略的電車路線圖,完全搞不清楚我自己到底在哪條街。(註一)

於是我開始到處問路,荷蘭人對觀光客的友善果然名不虛傳(註二),指點迷津後還不忘祝我有美好的一天,順便提示哪裡買得到便宜的車票,怕我做錯車還不忘打 破砂鍋問到底,問出我想去的地方,以便告訴我正確的站名,當我不小心闖進紅燈區,又迷路的時候,問路正好問到一個觀光客,他拿出一份詳盡的地圖來,跟我一 起找路,看著他那份巨細靡遺的大地圖,突然發覺自己膽子不小,手上連張地圖也沒有也敢在開會前到處亂跑。

三個小時的徒步亂走之旅,我出乎意料地愛上了阿姆斯特丹。

這回再見阿姆斯特丹,它又多了幾份我上回沒注意到的風采,這也是我跟它說再見的時候,下一次會再來,不知道是哪一天了。

註一:我非常沒有方向感,會迷路一點不奇怪。有地圖在手就沒問題,但一沒地圖東南西北對我來說完全一樣。

註二:據我聽說,荷蘭人對旅客非常之好,對移民卻不見得是這麼回事,尤其自從電影導演Theo van Gogh被殺後,人們對移民的態度更加保留。這讓我想到芬蘭的一些難民,大部分的人也是奉公守法的,但只要有那麼一兩次有人犯法,從此後所有同一族群的人 都會被戴上大帽子,這是一種很多人都不自覺的歧視,仔細觀察一些媒體的報導角度都可以看得出來,這其實是會惡性循環造成很多問題的。

芬蘭高中無年級制,中國也借鏡

自1982年起,芬蘭就開始在一些高中實驗「無年級制」,到1993年正式在全國高中實行,從此高中裡再也沒有分年級,也沒有固定的班級,每個學生都可以獨立地選擇並安排自己想學習的課程,獲取足夠的課程數後即可畢業。

鑑 於芬蘭基礎教育在PISA評量中的亮眼表現,從2001年起,大陸教育部與北京教育局的官員學者們也開始與芬蘭互動頻繁,除了簽訂高中合作計劃,加強雙方 學生與文化上的交流之外,芬蘭以課程為導向的高中教育模式,也成為大陸新的高中教育改革借鏡的對象,光是今年就有將近5百名大陸高中校長計劃前來芬蘭觀 摩。究竟芬蘭的「無年級制」高中,如何實施,又有何特色?

學生擁有課程選擇權

芬蘭的「無年級制」是以課程為導向,在十幾個科 目下把課程分為三類:必修課程、專門課程、和應用課程,同一科目下還分出許多不同程度、不同方向的課可供選擇,連必修課程也不例外,因此一個學校開出上百 堂不同的課也不奇怪。學生必須修到至少75個課程才能畢業,其中應包括47至52個必修課程、10個專門課程、和其它應用課程。

專門課程指 的是學生自己從必修課程中,選擇有興趣的部分進階學習;應用課程的選擇則更為廣泛,可以繼續專精專門課程,也可以選擇學校提供的選修課程,甚至其它教育機 構提供的課程。每一個課程包括38堂課,而一個學年裡則分成5到6個學習段落,每一個學習段落裡學生都可依照自己的需求選擇4至6個課程集中學習,並在學 習段落的最後一週進行考試。

某些課學生甚至可以選擇以自修、寫報告的方式代替上課,這樣的做法,除了讓學生有更多的自主權外,也讓他們提早熟悉高等教育的學習模式。

選 擇權既交給學生,修習高中所需花的時間,也就因人而異,從2年到4年不等。選擇上的自由,不只跨越傳統的班級及年級界線,還可以跨校。教育法令中強調教育 機構之間應資源共享合作,所以當學生需要時,也可到別的學校或教學機構去修一部分的課程。教育局也鼓勵高中與技術學校合作,讓學生有機會了解某職業領域, 並更有能力決定未來的進階學習,有的學生甚至選擇完成「雙文憑」,同時取得高中文憑與技職學校的証書。

有特殊專長及需求的學生,也有機會申 請使用高等教育的設施,例如到大學聽課,或使用大學的實驗室,彈性之大,為的就是盡可能滿足學生的個別興趣與需求。僅管有13%的高中生認為,他們的學校 與其它機構合作管道不足,但是對於「無年級制」高中的整體滿意度,在調查中仍然偏高。

無年級制的反對聲音

無年級制讓學生的學習能從自我的興趣及能力出發,並練習自我負責和獨立,然而,反對的聲音也同樣存在:

有學者指出,給予學生各種選擇性的高中,同時也可能給予學生錯誤的訊息,好像人生中充滿著各種美好的選擇,隨時都可以挑選更好的;然而,很多課程雖然不有趣也不容易,卻是教育中必學的知識。

此外,在沒有班級也無年級的高中裡,年輕人便少了與同輩相處的經驗,原本學校是提供群育的場所,這樣的制度則減少了提供群育的環境。

另 外,從9年基礎教育的分班分級制,到高中的無班無年級制,對15、16歲的年輕人來說,是個不小的轉變,等於讓高中生擁有成年大學生的選擇自由,然而,他 們是否已經準備好要做這些選擇,則因人而異。當樂於學習的學生享受多樣選擇時,學習動機不強的學生,則可能更感到無所適從失去方向,此種現象尤其以男學生 為多。

而學生們在申請高中時就必須要做決定,接下來的幾年中打算學習哪幾種語言、修較進階的數學課程還是短期基礎數學課程;對於將來想讀工 科的學生,進階的、較長期的數學課程當然比較有利,但是在這個階段,學生是否已經了解自己未來的走向,則是一個問號。因此,教育工作者提醒,當選擇的自由 往年齡下層移動時,輔導的角色就必須更向下紮根,落實在基礎教育裡,讓學生了解,他們做的每一個選擇對未來可能的影響及限制。

整體而言,這 個制度受到肯定,但長期的挑戰也不少,例如如何使學生在這樣的系統裡也學到群育與社交能力、減少學生在班級及人數變動下的不確定感、讓有學習危機的學生不 被邊緣化、學習動機不強的學生不特意挑輕鬆的課過關、減少害羞學生可能有的孤離感與挫折等等。教師們輔導學生的能力在這樣的系統中更被強調,然而沒有固定 的班級,也使其較不易深入了解學生。

目前大陸的高中教育改革,雖然還未進行到如芬蘭一樣的無年級制,但新的學分制,已經朝這個方向跨了一大 步,後續發展自有待專家評估。而1990年代起移民逐漸增加的芬蘭本土,在過去的幾年來則強調,應持續加強與非西方國家移民學生家長之間的溝通,畢竟強調 個人自由的高中教育模式並不是所有來自不同文化的人都能了解的。

僅管任何制度皆有優劣,芬蘭將學生的動機和興趣做為學習最重要前提、並尊重個體差異的教育理念,相信在大多數的情況下也積極地影響了學生的成長與表現,這一點,倒值得做為參考。

本文原刋登於台灣立報芬蘭傳真專欄2005.8.7

赫爾辛基2005-第十屆世界田徑錦標賽&觀後感

2005年世界體壇最大盛事- 第十屆世界田徑錦標賽,昨天在赫爾辛基熱鬧的開幕。來自世界208個國家的3000多個選手與代表、3000多位媒體人員、3000多位志工,與兩萬多名 觀眾,一起在赫城市中心的奧林匹克運動場展開這年度盛事。我雖然不是個體育迷,倒也或多或少從這連日來上揚的氣氛,感染了點興奮的心情。


(本圖來自主辦單位IAAF網頁http://www.iaaf.org/WCH05/news/Kind=2/newsId=27782.html)

這美麗的奧林匹克體育館,曾在1952年舉辦奧運會。我自己與它的第一次相遇,是在多年前的某個秋冬,當時的我第一次旅遊到赫爾辛基,在白雪茫茫中尋找體育場附近的青年旅館,方向感奇差的我,不斷走錯路,在冷冬與白雪籠罩之下,只覺得體育場真大,我的腳酸得要死,當然也看不出體育場美在何處,直到這次的田徑錦標賽,才發現這在陽光下閃耀的體育場的確蠻美的。

1983年的第一屆世界田徑錦標賽,也是在赫爾辛基舉辦。二十多年過去,第十屆比賽再次回到它開始的地方,自是意義非凡,除了正式比賽外,整個田徑錦標賽期間,每天都有以過去各屆主辦國為主題的菜餚上桌、和過去九屆比賽的相關人物、事件、資料等的紀念搜集。

既不是體育迷,我跟著「慶祝」盛事的方式,當然就是坐在電視機前看開幕儀式了。一整天晴朗舒適陽光普照的好天氣,到了晚上十點多卻突然下起大雨,標準的北 歐無厘頭式天氣,可也讓淋雨的選手們好好領教到了。看著各國選手們一一舉旗進場,很多小國僅管只有一人代表參賽,選手代表自己國家的那一份驕傲卻同樣讓人尊敬,看不到台灣,卻也讓人感慨。

開幕式的餘興節目裡,除了芬蘭演員化身的「X博士」穿越時光機,和各國音樂代表和體育選手一同回顧過去的比賽外,好幾個芬蘭最著名的樂團也特別在這個機會 向全世界的觀眾「外銷」芬蘭音樂:如在歐洲相當紅的Nightwish、Apocalyptica、和Värttinä。此外,娶了芬蘭老婆的挪威歌手Geir Ronning,幾個月前代表芬蘭挑戰歐洲歌唱大賽雖然失利,昨天卻也得到機會向全世界四千萬的觀眾高歌,其實我覺得他的歌聲真的很不錯,也非常真誠。

最感人的一幕(可能該說是對芬蘭觀眾而言最感人的一幕),就是當曾獲得三次奧運田徑獎牌、現為芬蘭國會議員的Lasse Viren,舉著芬蘭國旗光榮繞場一周的時刻了。

芬蘭雖然是小國,體育卻一直是國家盛事,也許這是因為,在三四零年代國運最艱苦的時候,芬蘭運動健將不斷在奧運中創下佳績,因此體育不只是體育,也是國家民族自信心建立的一個重要基點,而芬蘭舉辦世界運動比賽也總不落人後。

在西貝流士的芬蘭頌之後,煙火四起,傾盆大雨好像也不減觀眾的興緻,大多數的觀眾都在雨中留到深夜一點儀式結束後才離去,因為「好的節目值得等待」。讓我驚喜的是,螢幕上的煙火一起,我就聽到窗外傳來煙火聲,其實我們並不住在市中心,隔著十幾公里的距離,中間還有森林,能聽到現場的煙火,讓人感覺更「身臨其境」了。

看芬蘭人向世界發聲的同時,也忍不住想到台灣。芬蘭不過五百萬人口,赫爾辛基在世界標準而言,也只是個小城市,今年赫爾辛基辦了這場世界級盛事之後,明年歐盟25個會員國與亞洲十三個國家代表也將在赫爾辛基舉行Asem歐亞高峰會議,我想這些對一般人民國際觀是有影響的,人們會感覺到,世界就在自己的腳下,什麼時候,台灣也可以有這樣的機會,讓世界也來到我們的島上?

台灣固然因為政治的敏感關係,而喪失許多參與的機會,但是人民和媒體有沒有體會到,自己也離世界越來越遠了呢?有多少人真的關心,除了美國、日本、大陸、和幾個較大的國家、利益、貿易夥伴外,世界,到底正在發生什麼?當台灣因為政治的因素, 而被阻絕在世界之外時,人民是試著努力朝外看出去,還是朝內把門關起來?

這是在看赫爾辛基體育盛事之餘,心裡一點小小的感慨。

裁減學校圖省錢,抗議風四起

初春的早晨,學校上課時間,首都附近的大城V市某小學教室內卻空無一人。小學生們在家長的支持與陪同下,集體罷課一天,在即將被關閉的校區之間拉起紫紅絲帶,抗議政府計劃關閉學校的決定。這間有6百名學生的學校並不算小,離學生住家近,運作也相當良好,學生可以在同一學校裡從小學念到初中畢業,因此 他們無法理解地方政府關閉學校的決定。

關校以後我們要去哪裡念書?所有附近的學校裡人數已經夠多了,為什麼我們不能在自己的學校念到畢業?

一名10歲小學生這麼說。地方政府為什麼要關閉學校?簡單的說就是財政拮据,必須想辦法減少支出。財政運作特別困難的V市,與抗議的學生和家長,並不是特例,這股裁減學校風,正在芬蘭各大小城市發生。

中央減少補助 地方自求生存

地廣人稀的芬蘭,隨著生育人口的下降,一些偏遠地區學校因學生過少而關閉原本不足為奇,然而現在連首都和大城市也開始裁減學校。這些學校不但位置不算偏僻,大小也剛好,因此抗議不斷。裁校原因追根究底,在於新的中央政府政策,大幅減少對地方政府的補助,地方政府負擔加重,可用的經費卻不足,於是便減少基礎教育支出,拿學校開刀。

拿學校開刀,最直接的方式,就是裁減學校。學校裁減後,不僅空間可另做它用,寒暑假時間也不用再花大筆經費維護學校硬體設施。即使是沒有被裁減的學校,也因為地方政府所能給的經費減少,而捉襟見肘。一位老師批評:

校長現在要花大量的時間思考如何節省開支,真正與教育直接相關的事務,反而是次要的了。

不少教職人員也在此裁減風中失去工作,尤其是沒有終身聘約的教師,和隨堂輔導助理。裁減學校本身對學生的影響,則是各方最關注的事。

班級人數增多 難以個別照顧

首先,在可預見的未來,班級的學生數量將會因此而增加。學生人數增加,最直接的影響就是難以照顧到個別學生的需求。一位老師就說:

芬蘭PISA(國際學生評量)的成就來自較弱的學生比其它國家的一般學生強,而輔導特別優秀的學生也同樣重要;現在班級人數增加,老師只好在程度上取其中間,於是教的東西對優秀 的學生太簡單,對弱的學生又太難。

為了節省支出,特殊教育的份量也不得不減少,一些原本可以幫助較弱學生的隨堂助理,也在教育經費的裁減下失去工作。某大學教育學院教授就批評:

裁校真是魯莽的決定。這些做決定的人以為班級大小對學生影響不大,因為他們自己小時候也上過大班制的學校,殊不知現在的社會要 求學生需要具備的許多能力,不是大的班級裡所能提供的。

在另一個科技白領集中的E城,不少家長對地方政府減少教育支出的方式很感冒,寧願自己掏腰包來補 助學校,以確定小孩子能受好的教育,然而,學校老師對這樣的做法也不以為然,因為這樣一來社經地位的差別會明顯影響學生的資源,也會對芬蘭以「平等」立基 的基礎教育精神形成打擊,

一旦平等的精神沒有了, PISA成就都將成為空談。

一位老師這麼說。當然也有某些城市的決策者指出,資源合併集中在大型學校更有效率,裁減的目的主要是想省下維護學校硬體的經費,省下來的錢反而可以集中運用在維護教育的品質上,至於班級人數,一、二年級每班會 盡量維持在25人以下。然而,老師們則投書強調,這樣的說法簡化了教育品質的問題,所謂適當的班級人數,隨著學生的特殊需要、及地方的整體狀況而異,沒有一定的標準,合併學校,看不出教育品質如何提升,而地方政府減少支出,最不應犧牲的就是學生的福利。

維護地方學校 提供成長空間

於是,老師們投書,家長們抗議,試圖維護離學生住家近的地方學校。老師們指出,離家近的地方學校價值不只在於知識的學習,也提供給學童一個熟悉而安全的環境,這對他們的成長與自我認同的建立,有著深遠的影響。當新生代的孩童與青少年心理成長問題受到社會重視之際,主政者更該了解到裁減地方小型學校對孩童身心成長的影響,不是帳面上的數字可以看出來的。地方學校也使家長容易參與學校事務、與教師合作互動。事實上,許多父母選擇住處的先決條件正是:附近要有學校。一旦學校沒了,這塊地區就難以吸引家庭生根。

僅管抗議四起,也有人覺得,地方政府的各項服務從分散到集中已是發展趨勢,裁減學校這件事不管有沒有道理都一定有人抗議,只不過這一波裁減風既大又密集,便顯得更嚴重了。

資源如何分配 社會福利難題

芬蘭這回裁減學校的風波,其實也算是北歐福利社會此刻所面臨變化的一個縮影。

為了因應企業與人民的要求,促進經濟成長,中央政府開始減少稅收,收的錢少了,能給地方的就更少,地方政府只好加稅,不然就是想辦法減少支出,因此不止是學校,許多公共設施也有往中央集中的趨勢,一些小的地方圖書館和健康醫療中心未來將會關閉,以集中型的大型服務中心取代。

想要有完善密集的公共服務,又想要減少稅收,原本就難有平衡點,社會福利的資源如何分配,錢該花 在哪裡,省在哪裡,本就是多方利益權衡下的難題,然而就如一位教授所說:

裁減學校對芬蘭PISA成績的影響,短時間內自然難以評估,然而未來真正讓我擔 心的,不是PISA的成績,而是整個基礎教育系統的價值觀、精神、和其未來發展。

的確,教育是長期的投資,即使是一時的減少支出,影響卻深遠流長。相信,這也是許多教育工作者的心聲。

本文原發表於台灣立報芬蘭傳真專欄2006.6.12

相關文章:

芬蘭教育,為何第一

兒童電影果醬年

兒童的媒體識讀教育在芬蘭越來越受到重視,兒童文化與媒體也被芬蘭教育部定為施政重點之一。由於電視、電影等媒體佔了青少年兒童生活的一大部分,電影本身又包括豐富的藝術形式,教育部特別與相關電影公司組織合作,在2004年推出「電影果醬」年的計劃:


Continue reading “兒童電影果醬年”

芬蘭教育,為何第一?

學生假期多、入學晚、上課時數少、沒有補習沒有壓力的北歐小國芬蘭,連續兩次在經濟合作發展組織舉辦的國際學生能力評比中蟬連冠軍。在公元兩千年的評比 中,芬蘭15歲學生閱讀能力名列第一;在2003年的評比中,不僅閱讀能力蟬連第一,自然科學、數理能力也同樣名列第一。整體表現居冠的芬蘭,這幾年來不 斷有專家前來研究它的教育系統,3個星期前,教育部甚至為此在首都赫爾辛基舉辦了一場3天2夜的「芬蘭PISA成就研討會」,吸引來自30幾個國家的一百 多名教育工作者前來觀摩,探討芬蘭在PISA測驗中表現優異,原因何在?

Continue reading “芬蘭教育,為何第一?”

夢想中的耶誕小徑

今天,我去了一個夢想中的耶誕小徑,暫時離開耶誕節前的繁忙雜務,沉浸入一個夢想的世界。


這是赫爾辛基西邊的戶外博物館(open-air museum),位於一個島嶼上,今天下午短短四個小時的特別活動「耶誕小徑」,讓這裡成了耶誕夢想實現的國度。

入口處的樹上停滿了烏鴉,數量多得驚人,活像是童話中女巫的使者,前來窺探一擁而入的小朋友。聽說在德國,烏鴉其實是吉祥的象徵,這裡入口處滿樹的烏鴉,真是為這尋夢之旅增添了不少童話氣息。


今天的天氣糟透了,從照片的天色也可以看得出來,不但沒出太陽,雨和雪還混在一起不停地下,進入不久右手邊就有輛紅十字會的救護車停著,兩個工作人員站在車邊準備待命,以便因應小朋友在寒冷的野地發生意外,真是人性化的考慮。

左手邊的老木屋前有人正唱著聖歌,扮成森林裡動物的精靈們則手提竹籃,散發薑餅給小朋友們。我忙著拿薑餅吃,沒照到動物精靈,倒是把唱了一下午聖歌的人們照起來了。


薑餅不僅有得吃,也有得看。老木屋有薑餅們掛在屋前,也就成了某種程度的薑餅屋吧。

僅管今天天氣糟,地上泥濘一片,卻莫名其妙地讓這個地方感覺更有一種朦朧的氣息,感覺像是前一陣子讀的芬蘭古老傳說裡,那沓無人跡的湖泊森林深處,天寒地凍難以生存,一篇篇動人的口傳詩歌卻由此而生。
寒冬裡最需要的,就是光了,這也是我最愛北國耶誕的地方,處處都是人們,親手點上的燭光,樹邊、森林中、和每一個需要溫暖的地方。


島的中間有個地方,小朋友們可以拿免費的熱粥喝、看耶誕戲劇表演,再往前走,也有地方讓小朋友們在木頭造成的天然烤肉架裡自己烘調熱食。

這是今天把我吸引去耶誕小徑的最大原因:裝置藝術家們花了一個晚上做出來的作品,整片小徑山坡上佈滿了這樣的小「衣櫥」,衣櫥裡有怪物、傳說、和想像的世界。


裝著怪物和仙女的小衣櫥,在地上,在樹上,在每一個人們經過的轉角。


打扮成森林仙子的工作人員,在森林邊穿梭來去,在希望之樹掛上燭光與卡片,小朋友們也在林中到處爬跑,壞天氣一點也不減孩子的遊興,只是辛苦了一大群推著嬰兒車在泥地上行走的爸媽。一回頭,森林中池畔邊有燭光、鮮花、和女神的雕像。


回到終點處,碩大的樹枝上掛滿了燭燈、與希望。


不知道為什麼,這樣的清冷湖畔,和地上淡淡的白雪,讓我想起黑澤明的「夢」。


對我來說,這是一場夢境之旅,還想說點什麼的話,就是一盞光明、一個心願、一份祝福、一種幸福,送給大家。


後記:

這一趟耶誕小徑真是奇異的組合,爛到不行的天氣和泥濘,和美到不行的夢幻感受,所有的裝飾佈置與工作人員,都是自願來參與活動的,沒有錢拿,有的,是一顆分享的心。

走進姆米的世界

以前一直以為,姆米(moomin)來自日本,在我心目中,牠就好像其它日本人創作出來的漫畫人物一樣。直到老公告訴我,姆米實是來自芬蘭的,我還很不可置信的跟他爭論了很久。對姆米並不熟悉的我,直到去了芬蘭著名的姆米世界一探究竟,才深深著迷。

進 入這個姆米世界所在的小島,好像進入了一個現實中的童話世界。小島上到處都是姆米繪本中出現的人物、小屋、沙灘,好像姆米的世界活生生地搬到現實中 來一樣。我們在樹林裡,一步一步地在這個童話世界裡摸索,跟著姆米故事裡的人物,深入小徑,走到巫婆的家、走進迷宮、走過放滿貝殼的小屋,走向海灘的塔 樓。每一個景點,都有一個從繪本中擷取出來的圖畫牌,分別用芬蘭文、瑞典文、英文,帶領訪客重溫姆米的故事。僅管沒有真的讀過姆米,卻會忍不住被圖畫 牌上的詩意文字吸引。

雖說是童話世界,卻在在不離生活,這也是姆米世界迷人之處,它呈現的,不只是一個虛構的幻想。在姆米爸爸的航海學 校,小朋友們興奮地在甲板上東奔西跑,煞有其事的掌舵、邊掌舵邊扭屁股、認真地和爸爸一起研究儀表、拿著油漆桶,同心協力地漆船。船的旁邊有好大一張航海 地圖,還有許多繩結的綁法、旗幟代表的字母等等,別說是小朋友了,連大人都可以看得津津有味。

在姆米的家,只見姆米的女朋友、爸爸、媽 媽,還有姆米故事中出現的其它人物,都被小朋友們團團包圍,小朋友們仰望著姆米們,試探地走向姆米中的人物,伸出好奇的手,小心翼翼地輕輕撫摸姆米家庭,天真的他們,眼睛裡閃爍著興奮好奇的光,開心的笑。他們摸著、抱著、親暱地說著:「你-好-嗎?」「你有-沒有-快樂的-天?」

發 自小朋友口中親切簡單的問候,讓人莫名地感動不已,不知道為什麼,也許是因為這些扮演嚕嚕米家族的人們,即使沒有小朋友在場的時候也認真扮演那個角色,用 繪本中的語言和彼此對話,他們用力用心地融入其中,帶給孩子們快樂;而小朋友們對嚕嚕米毫無保留的熟悉、撫摸、擁抱,問候,就好像對待一個老朋友一樣,他 們全然信任的眼神,和燦爛的笑容、在那一剎那將我心裡的童真深深撼動。

我們也走進姆米媽媽的地窖,架上滿是自己做的果醬、果汁,活脫脫就是傳統芬蘭廚房冰箱的寫照,每年,家家戶戶就是這樣大量地把採集來的莓子自己動手做成果醬果汁,小朋友們走進這裡,也許,就像回到了家。

來 到姆米的郵局,身邊的挪威父母正帶著小朋友一起寫姆米的明信片,準備寄回挪威,也有兩三個日本人,正在明信片上認真地刻畫給家人朋友的問候,明信片們 等著飄洋過海,我們也不例外的選了一張寫著嚕嚕米媽媽食譜的明信片,寄了回家。是的,姆米世界,正是讓人想起家、想起溫暖、想起媽媽的廚房。

這一個小小的姆米之島,彷彿承載著童年的希望和夢想,無形中將自然中的自在與快樂傳遞給每一個造訪的人,離開的時候,還可以感覺到空氣中的暖意在迴盪。

Blog Widget by LinkWithin