我的雙面人生
猶記大學時,我喜歡上波蘭導演奇士勞斯基的電影「雙面維若妮卡」(La Double Vie de Veronique),於是就在法文課裡,將「維若妮卡」選為自己的法文名,當時的我只覺得女主角很美麗,名字很好聽,故事很值得玩味,卻完全沒想到,自己竟在日後過起恍如「維若妮卡」般的雙面人生,只不過兩個「維若妮卡」都是我,一面是水上的林,另一面是水上的影,一面映著芬蘭,一面映回台灣。
去年底回台灣領《設計 讓世界看見芬蘭》的開卷好書獎時,與童書插畫作者林小杯聊天,聊及了彼此都喜歡創作生活,猶記我對小杯說,我不能只是在家創作,我也得要去工作,小杯看著我:「那妳不是很辛苦嗎?」我愣了一下,是呀,難怪我常常覺得休息時間總是不夠。因為不創作,會難受,最愛的創作,卻又很難養得起居住芬蘭的物價與生活,於是我終於認真意識到,自己把人生當兩種在過。
在其中一面的人生裡,我創作、寫書、寫稿,訴說我在芬蘭的生活觀察與在北歐的見聞,帶著台灣的腦子,將異國體驗消化吸收,再將所見所思所想,一點一滴產出。
在另一面的人生裡,我日日用芬蘭文工作,跟芬蘭人合作,在芬蘭的社會裡建立自己的角色與道路,有時很艱難,有時很有收穫,有時其它移民會看著我說:「妳會芬蘭文又有工作,you are already “there”!」我總說沒有沒有,我從來沒有走到“那裡”,這樣的過程沒有盡頭,永遠都在進行中,只不過現在我比較懂得,在問號與問號之間放輕鬆。
定居芬蘭五年來,有三年我都在全職工作,卻從來沒有停止把握剩餘時間創作,於是我的兩面人生同時轉動,早上出門時我是「芬蘭維若妮卡」,傍晚回家後我變成「台灣維若妮卡」,人像是跳到另一個時空,腦子裡的牌也重新洗過。
有些時候,兩個維若妮卡會互補。
「芬蘭維若妮卡」的工作與生活體驗可以進入「台灣維若妮卡」的創作,「台灣維若妮卡」的寫作與分析習慣可以應用到「芬蘭維若妮卡」的工作,不同的是,「台灣維若妮卡」的中文可以寫作,「芬蘭維若妮卡」的芬蘭文句句要偵錯,還好有「台灣維若妮卡」的存在經驗,讓「芬蘭維若妮卡」對永遠的語言挫折也不會太看重。
也有些時候,兩個維若妮卡默契不夠。
工作中的「芬蘭維若妮卡」在生活中聽看觀想做,體驗多到可以用天天滿出來形容,家中的「台灣維若妮卡」卻總是來不及拿水桶接上,感想滿潮,卻一篇文也湊不出。
有時是越深入當地,越覺得不夠,越難馬上跳出來用「台灣維若妮卡」的思維對故鄉訴說;
有時是自知某些生活經驗值離故鄉太遙遠,不知該用什麼頻率形容才能讓人懂;
有時則心知肚明,越直接的答案越容易被吸收,當問題與答案並不如表面那般直接嚮亮,也不確定離大部分人很遙遠的層層剖析是否容易被理解接收,在時間精力有限下,就乾脆讓「台灣維若妮卡」暫時休息,因為「芬蘭維若妮卡」要先好好生活,等哪一天時機成熟再來說。
還有很多時候純粹是,「台灣維若妮卡」很想創作,「芬蘭維若妮卡」卻很懶惰。「台灣維若妮卡」等待了一整天晝伏夜出正想發揮,「芬蘭維若妮卡」掙了一整天米錢酒足飯飽只想見周公,於是「台灣維若妮卡」打草稿的速度,永遠趕不上「芬蘭維若妮卡」撞枕頭。
眼見芬蘭夏日已經來到,眠眠夏日大好天光如今到了午夜日也不落,究竟是「芬蘭維若妮卡」要去慶夏,還是「台灣維若妮卡」要來創作,我只能說兩個「維若妮卡」的陣仗遊戲還在進行中,就請讀者們多多稍候…
後註一:
「芬蘭維若妮卡」昨天看日頭大好,出門跟老公騎自行車騎了二十公里,雖不算多,卻足以在萬里無雲的夏日陽光照射下,回到家後完全昏頭,今天雖然還是週末,「台灣維若妮卡」卻沒有力氣多創作(那現在趴在電腦前面是在做什麼?!)總之就先祭出這一篇昨晚洗桑拿時,突然體悟到自己的「雙面維若妮卡」人生吧。這幾張就是昨天我們去的地方,Seinäjoki小城市裡的一個人造湖Kytkösjärvi。
問題二:
是不是有不少人跟我一樣,常常白天與晚上帶著兩個不同的腦袋生活,白天奉獻給工作,晚上留給自己的夢?
是不是也有不少人跟我一樣,腦袋同時活在不同的文化與社會中,一邊是新家鄉,另一邊是老故鄉,重點是兩邊同時在「產出」,兩條路時而平行互不相干,時而互相交錯激盪,很好奇還有誰把一個人生當兩個過,請舉手… :)
下圖,無題,只是路邊一棵白樺樹。
* 喜歡這樣的文章,請參考更多人生風景隨想
* 關於作者:北歐四季
* 歡迎去相簿看更多芬蘭四季與城市及自然風光
* 想收到最新文章通知的新朋友,請訂閱北歐四季透明筆記
歐迎加入北歐四季臉書粉絲專頁,分享更多生活思考
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Comments
我覺得當了母親之後,正是過著雙面的工作
白天做母親,當老師
晚上九點半孩子睡了
才真的在做自己(當然偶爾孩子哭醒時要跳脫自己的角色)
這樣的生活真的很累,常覺得做為母親與人妻,得到了一些也失去了一些
這就是自己的人生與選擇
所以我藉著寫blog 來平衡自己的內心
至少還留著一扇窗給那個曾經很愛探索自我的〞我〞
我想大家應該都一樣吧?有不同的面向與表情
才能面對不同的生活,與不同的挑戰
謝謝大家的回應!我想,就在這一起回…寫完文章後我也在想,每個人都會在自己的生活中有很多不同的角色,不同的面向,無論面對的是文化、社會,還是工作、家庭,過去、現在,還是別人、自己…雖然要達到理想平衡的想望境地,總會有很多難處和挑戰,甚至是選擇與妥協,但,這就是人生有趣甚或因此有自身意義之處吧,…很謝謝你們的分享,感覺好像我們大家正同坐一個虛擬的客廳裡,眾聲喧嘩,真誠的交流…:)
理想與現實的交點,往往在於一念之間。
我想我也要舉個手,因為我贊同這樣的想法,也同時在做不一樣的做法,理想與現實,是互補還是替代,我認為,端看於一個人是否堅持走下去。
常常有個想法,是否可以從人生的多象面,朔造自己的多樣空間,並同時擁有豐富精采可期的人生,我認為這才是人生。
正如北歐四季您所說,無處不教育,但也無處不生活之道理所在。
很感謝您分享這些心得,總是可以讓我思考到我所忽略的,我所缺乏的。
Dear 四季
我也好喜歡雙面維諾尼卡這部片
也喜歡你寫的這篇文章
一體雙生的人生與價值觀
讓我想起了自己曾經寫過的一篇文章
也是寫到了兩個自己的人生體悟
和你分享一下
http://blog.pixnet.net/lifepoem/post/8961725
祝平安快樂
Dear 小b,
晚上能留給自己自由也很好。。這就是為什麼我這一陣子發文變慢,因為,最近比較想當芬蘭維若妮卡,晚上自由打混…:)
Dear Silence,
也謝謝你的分享,你說的話很值得三思,我也看了好多遍…
Dear 棋子,
也祝你一切好,我去看了你的文章,像夢一樣的,卻又十分真實…
你好
在網路上搜尋北歐看到部落格
我是台灣一家財經雜誌的記者
我們想做一個簡約生活的議題
因此想找在北歐生活過的人
希望透過親身體驗
給予台灣讀者不同的想法
可以透過電訪或伊妹兒或MSN的方式連繫
麻煩你再回覆我囉
除了上述信箱外
可以寄quit1999@yahoo.com
謝謝你
很高興我獲得可以突破網站封鎖的軟體
終於可以自由留言啦~~^^
至於你的雙面人生
其實挺好的
經常可以互相平衡 牽制 鼓勵
活出更精采豐富的人生
看了一些媽媽的留言
他們在白天晚上似乎也有著這樣的雙面人生
想想自己 好像永遠都是一個樣….
一個人生 就是一個樣…
不怎麼上進 ><”
不過 還是挺快樂的
祝福你繼續過著充實的雙面人生
讓我們有更精采的文章可分享 ![]()
小美馬麻,
啊你終於突破封鎖啦:)真高興又看見妳喲…我也覺得其實多面向的人生很不錯,只是偶爾真的會昏頭,忘記自己到底是活在哪一個時空…:)
小米,
不同角色的人生,也許真的是每一個人的人生功課吧…
我不只雙面,
看不懂你的問題耶,你是說,人都有多面嗎?
阿椰@Kyoto,
謝謝你,初次造訪就如此真誠的留言:) 其實我不覺得我懂很多事情,應該是正好相反,懂得不多,所以喜歡學習喜歡觀察,又不寫不快吧…:) 歡迎常來走走。
這是一篇很有味道的文章,其實不只雙面,每個人都應有許多面的人生,在家庭,工作,職場,社團,休閒娛樂or其它等等,若再加上時間及空間因素,那就更加多樣了,也因這些不同的片段組合,人生也因此多彩多滋.
anyway,不論處於那一片段,自己總是期待,用心生活,也要樂在其中!
wucl,
謝謝你的欣賞,可不是嗎,人生多面向的平衡,是挑戰也是人生獨一無二之處…我會寫雙面是因為,自己好像是同時生活在兩個完全不同也不相干的軌道上哩,從生活環境、使用語言、人事物、到空間文化…也許哪一天,兩面之間有了更多交集,或是在這之中找出新的平衡,那感覺又會不同了,至於現在,就享受當下了,因為每一段生活都值得用心品嘗。
[...] 最近這幾天,工作仍處在放假前的繁忙階段,還沒時間寫新文(其實也是台灣維若妮卡在偷懶:下了班就懶得打字了),但是每晚11點的天空我還是在持續的拍,有興趣的朋友可以去我的Flickr看看、我也會固定在我的Plurk通知新照片。我越拍越覺得神奇,同樣是11點,每天都有些不同的驚奇,生活之美,真的就在這些微不足道的小細節裡! [...]
我也是過著雙面生活。(乖乖舉手)
白天當研究生,晚上當工作狂。
他們相互對話,彼此交流著對事情的觀點與做法,
因為我是想把手中的事做好,不是單純只是完成他罷了,而是把它做得更好,這一切還尚需更多努力~~~
[...] 也曾在我的雙面人生一文中寫道,自己有如同時活著兩個人生,一個在芬蘭,一個在台灣。而我工作之餘的「另一半時間」,除了家庭生活外,都留給「台灣的維若妮卡」使用,也許是在部落格上創作,也許是在網路上看台劇或日劇,也許是在Facebook上跟多年不見的小學中學大學同學交換近況,也許是在噗浪上和推特上,用中文與讀者或網友們聊天並交換資訊,網路彷彿補足了對我而言很重要,卻難以在現實生活具體空間中擁有的那一面。如今,一半的自己與芬蘭的當地社會連結,另一半留給我的中文世界,這樣的人生,沒有社群媒體,也根本「不可能」發生。 [...]





凃翠珊,筆名北歐四季,留學丹麥,定居芬蘭,喜愛創作多元化內容,實驗網路媒體的可能性。著有







這樣的雙面人生很好啊
互補,相互對映
截長補短
讓生活更豐富!