Archive for December, 2004

夢想中的耶誕小徑

今天,我去了一個夢想中的耶誕小徑,暫時離開耶誕節前的繁忙雜務,沉浸入一個夢想的世界。 這是赫爾辛基西邊的戶外博物館(open-air museum),位於一個島嶼上,今天下午短短四個小時的特別活動「耶誕小徑」,讓這裡成了耶誕夢想實現的國度。 入口處的樹上停滿了烏鴉,數量多得驚人,活像是童話中女巫的使者,前來窺探一擁而入的小朋友。聽說在德國,烏鴉其實是吉祥的象徵,這裡入口處滿樹的烏鴉,真是為這尋夢之旅增添了不少童話氣息。 今天的天氣糟透了,從照片的天色也可以看得出來,不但沒出太陽,雨和雪還混在一起不停地下,進入不久右手邊就有輛紅十字會的救護車停著,兩個工作人員站在車邊準備待命,以便因應小朋友在寒冷的野地發生意外,真是人性化的考慮。 左手邊的老木屋前有人正唱著聖歌,扮成森林裡動物的精靈們則手提竹籃,散發薑餅給小朋友們。我忙著拿薑餅吃,沒照到動物精靈,倒是把唱了一下午聖歌的人們照起來了。 薑餅不僅有得吃,也有得看。老木屋有薑餅們掛在屋前,也就成了某種程度的薑餅屋吧。 僅管今天天氣糟,地上泥濘一片,卻莫名其妙地讓這個地方感覺更有一種朦朧的氣息,感覺像是前一陣子讀的芬蘭古老傳說裡,那沓無人跡的湖泊森林深處,天寒地凍難以生存,一篇篇動人的口傳詩歌卻由此而生。 寒冬裡最需要的,就是光了,這也是我最愛北國耶誕的地方,處處都是人們,親手點上的燭光,樹邊、森林中、和每一個需要溫暖的地方。 島的中間有個地方,小朋友們可以拿免費的熱粥喝、看耶誕戲劇表演,再往前走,也有地方讓小朋友們在木頭造成的天然烤肉架裡自己烘調熱食。 這是今天把我吸引去耶誕小徑的最大原因:裝置藝術家們花了一個晚上做出來的作品,整片小徑山坡上佈滿了這樣的小「衣櫥」,衣櫥裡有怪物、傳說、和想像的世界。 裝著怪物和仙女的小衣櫥,在地上,在樹上,在每一個人們經過的轉角。 打扮成森林仙子的工作人員,在森林邊穿梭來去,在希望之樹掛上燭光與卡片,小朋友們也在林中到處爬跑,壞天氣一點也不減孩子的遊興,只是辛苦了一大群推著嬰兒車在泥地上行走的爸媽。一回頭,森林中池畔邊有燭光、鮮花、和女神的雕像。 回到終點處,碩大的樹枝上掛滿了燭燈、與希望。 不知道為什麼,這樣的清冷湖畔,和地上淡淡的白雪,讓我想起黑澤明的「夢」。 對我來說,這是一場夢境之旅,還想說點什麼的話,就是一盞光明、一個心願、一份祝福、一種幸福,送給大家。 後記: 這一趟耶誕小徑真是奇異的組合,爛到不行的天氣和泥濘,和美到不行的夢幻感受,所有的裝飾佈置與工作人員,都是自願來參與活動的,沒有錢拿,有的,是一顆分享的心。


走進姆米的世界

以前一直以為,姆米(moomin)來自日本,在我心目中,牠就好像其它日本人創作出來的漫畫人物一樣。直到老公告訴我,姆米實是來自芬蘭的,我還很不可置信的跟他爭論了很久。對姆米並不熟悉的我,直到去了芬蘭著名的姆米世界一探究竟,才深深著迷。 進 入這個姆米世界所在的小島,好像進入了一個現實中的童話世界。小島上到處都是姆米繪本中出現的人物、小屋、沙灘,好像姆米的世界活生生地搬到現實中 來一樣。我們在樹林裡,一步一步地在這個童話世界裡摸索,跟著姆米故事裡的人物,深入小徑,走到巫婆的家、走進迷宮、走過放滿貝殼的小屋,走向海灘的塔 樓。每一個景點,都有一個從繪本中擷取出來的圖畫牌,分別用芬蘭文、瑞典文、英文,帶領訪客重溫姆米的故事。僅管沒有真的讀過姆米,卻會忍不住被圖畫 牌上的詩意文字吸引。 雖說是童話世界,卻在在不離生活,這也是姆米世界迷人之處,它呈現的,不只是一個虛構的幻想。在姆米爸爸的航海學 校,小朋友們興奮地在甲板上東奔西跑,煞有其事的掌舵、邊掌舵邊扭屁股、認真地和爸爸一起研究儀表、拿著油漆桶,同心協力地漆船。船的旁邊有好大一張航海 地圖,還有許多繩結的綁法、旗幟代表的字母等等,別說是小朋友了,連大人都可以看得津津有味。 在姆米的家,只見姆米的女朋友、爸爸、媽 媽,還有姆米故事中出現的其它人物,都被小朋友們團團包圍,小朋友們仰望著姆米們,試探地走向姆米中的人物,伸出好奇的手,小心翼翼地輕輕撫摸姆米家庭,天真的他們,眼睛裡閃爍著興奮好奇的光,開心的笑。他們摸著、抱著、親暱地說著:「你-好-嗎?」「你有-沒有-快樂的-天?」 發 自小朋友口中親切簡單的問候,讓人莫名地感動不已,不知道為什麼,也許是因為這些扮演嚕嚕米家族的人們,即使沒有小朋友在場的時候也認真扮演那個角色,用 繪本中的語言和彼此對話,他們用力用心地融入其中,帶給孩子們快樂;而小朋友們對嚕嚕米毫無保留的熟悉、撫摸、擁抱,問候,就好像對待一個老朋友一樣,他 們全然信任的眼神,和燦爛的笑容、在那一剎那將我心裡的童真深深撼動。 我們也走進姆米媽媽的地窖,架上滿是自己做的果醬、果汁,活脫脫就是傳統芬蘭廚房冰箱的寫照,每年,家家戶戶就是這樣大量地把採集來的莓子自己動手做成果醬果汁,小朋友們走進這裡,也許,就像回到了家。 來 到姆米的郵局,身邊的挪威父母正帶著小朋友一起寫姆米的明信片,準備寄回挪威,也有兩三個日本人,正在明信片上認真地刻畫給家人朋友的問候,明信片們 等著飄洋過海,我們也不例外的選了一張寫著嚕嚕米媽媽食譜的明信片,寄了回家。是的,姆米世界,正是讓人想起家、想起溫暖、想起媽媽的廚房。 這一個小小的姆米之島,彷彿承載著童年的希望和夢想,無形中將自然中的自在與快樂傳遞給每一個造訪的人,離開的時候,還可以感覺到空氣中的暖意在迴盪。


【音】來自冰島的空白

冰島,這個冰與火的國家,去過的人對它也有兩極化的反應。


【音】生命低處的吶喊

1996年,Apocalyptica,一個來自芬蘭的團體,結合古典和搖滾,驚心動魄地奏出了自己的一片天空。


【童話】誰來安慰Toffle?

在姆米世界裡面看到這塊圖畫版後,整個心突然像被什麼震到一樣,被短短幾句話蘊含的詩意打動,僅管我當時並不清楚這個故事的前後文,但是文字本身的量,仍然莫名觸動人心。